teshigawara1 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 243 |
02-Июл-23 06:19:24 (спустя 1 день 1 час)
перевод тоже будешь делать?
|
Admin Стаж: 13 лет 8 месяцев Сообщений: 784 |
02-Июл-23 06:57:51 (спустя 38 минут)
Честно говоря, я устал от серии (тем более ремейк).
Может и сделаю, но не в первую очередь. |
kalinin jury Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 800 |
03-Июл-23 05:16:51 (спустя 22 часа) 24067356Честно говоря, я устал от серии (тем более ремейк).
Может и сделаю, но не в первую очередь. |
Admin Стаж: 9 лет 7 месяцев Сообщений: 800 |
03-Июл-23 13:06:31 (спустя 7 часов) Правильно, нафиг расходовать энергию на зацензуренные не интерактивные материалы времён царя гороха. Лучше сделай перевод какой-нибудь японской игры с сюжетными линиями и разными концовками. Уже все заждались. Давно ничего не было. Скучно.
Но я привередливый - хочу чтобы графика должна быть хорошей чтобы не было супер-членов и супер-титек чтобы без цензуры чтобы не дети В общем чтобы взглянуть было приятно. P.S. Сейчас взялся за перевод - https://jcomic.net/page/Sam%E2%80%99s%20Journey/1 Понимаю, что могу оплеух получить, но качество перетянуло все другие недостатки. Сразу же спрошу - может есть у кого оригиналы? |
kuka900 Стаж: 18 лет 12 месяцев Сообщений: 363 |
03-Июл-23 15:44:53 (спустя 2 часа 38 минут) 24067356Честно говоря, я устал от серии (тем более ремейк).
Может и сделаю, но не в первую очередь. |
wadam Стаж: 11 лет 7 месяцев Сообщений: 204 |
03-Июл-23 16:58:35 (спустя 1 час 13 минут) |
teshigawara1 Стаж: 8 лет 5 месяцев Сообщений: 811 |
03-Июл-23 17:48:01 (спустя 49 минут) 24067356Честно говоря, я устал от серии (тем более ремейк).
Может и сделаю, но не в первую очередь. |
Admin Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 823 |
04-Июл-23 13:24:39 (спустя 19 часов, ред. 04-Июл-23 13:24:39) Сейчас взялся за перевод - https://jcomic.net/page/Sam%E2%80%99s%20Journey/1
Слишком жестоко и неприятно до боли. Оказывается, в последних релизах yosino текст выделяется и копируется. Можно пользоваться переводчиками.
Я опробовал - действительно, текст можно выделить и скопировать, и перевести 環:実はね・・彼とお泊りするのよ 舞子:え? 環:内緒だよ? Тамаки: На самом деле... я остаюсь с ним. Майко: А? Тамаки: Это секрет? |
teshigawara1 Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 408 |
04-Июл-23 18:50:04 (спустя 5 часов) 24070683
ЦитатаСейчас взялся за перевод - https://jcomic.net/page/Sam%E2%80%99s%20Journey/1
Слишком жестоко и неприятно до боли. Оказывается, в последних релизах yosino текст выделяется и копируется. Можно пользоваться переводчиками.
Я опробовал - действительно, текст можно выделить и скопировать, и перевести 環:実はね・・彼とお泊りするのよ 舞子:え? 環:内緒だよ? Тамаки: На самом деле... я остаюсь с ним. Майко: А? Тамаки: Это секрет? |
Admin Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 112 |
05-Июл-23 15:03:11 (спустя 20 часов)
Как он работает я не знаю.
Я его для примера дал. "Путь Сэма" у меня не от туда, там только половина изображений. Если интересует, то могу поделиться. |
teshigawara1 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 556 |
06-Июл-23 20:44:37 (спустя 1 день 5 часов) 24072272Как он работает я не знаю.
Я его для примера дал. "Путь Сэма" у меня не от туда, там только половина изображений. Если интересует, то могу поделиться. |
SexiLab
All content, images & intellectual properties © Copyright 2022 GTFlix tv s.r.o. All Rights Reserved.
All models were 18 at the time the pictures were taken.
Click here for records required pursuant to
18 U.S.C. 2257 Record Keeping Requirements Compliance Statement.
By entering this site you swear that you are of legal age in your area to view adult material and that you wish to view such material.
GTFLIX TV s.r.o, Krakovská 1366/25, Nové Město, 110 00 Praha 1, Czech Republic